۱۳۸۸ بهمن ۲۸, چهارشنبه

تعطیلات با جومپا لاهیری

تعطیلات چند روز گذشته، فرصت چندانی برای فیلم دیدن پیش نیامد. اما به جایش کتابهای خوبی خواندم از نویسنده‌ای که تعریفش را شنیده بودم، ولی فرصت خواندن کتابهایش دست نمی‌داد. نویسنده‌ای به نام جومپا لاهیری. در این تعطیلات کتاب "مترجم دردها"یش را تمام کردم و "خاک غریب" را هم تا نیمه خواندم. هرچند اینها کتابهای تازه‌ای نیستند و شاید با آنها آشنا باشید. با این حال به کسانی که نخوانده‌اند آنها را بسیار پیشنهاد می‌کنم.

جومپا لاهیری نویسنده آمریکایی هندی تبار است. دو کتابی که در بالا اسم بردم شامل داستان‌های کوتاهی از او است. بیشتر این داستانها درباره هندی‌های مهاجر است. این شاید تم مشترک همه این آثار باشد. داستان‌ها اغلب ساده‌اند و زندگی روزمره آدمها و رابطه‌های اجتماعی و خانوادگی ایشان را روایت می‌کنند. با این حال از جزییاتی برخورداراند که هم آنها را خواندنی می‌کند و هم به آنها عمق می‌بخشد. نویسنده گویی ذره‌بینی روی شخصیت‌هایش گرفته و خواننده را متوجه پیچیدگی‌های رابطه‌های به ظاهر ساده کرده است. در عین حال که داستان‌ها جذاب و پر کشش هستند و دست از خواندنشان کشیدن آسان نیست.

دوست دارم این را هم بگویم که سبک و نوع روایت و روابط شخصیتها در بعضی داستان‌ها مرا به یاد فیلم درباره الی می‌انداخت. همینطوری، گفتم که گفته باشم.

برای دیدن مشخصات این دو کتاب به این لینک‌ها مراجعه کنید:

مترجم دردها
خاک غریب

هیچ نظری موجود نیست: